fc2ブログ

「日台親善支援協会」のボランティア活動スタッフ募集のお知らせ(從「日臺親善支援協會」的社會福利活動職員募集的通知)

☆ ボランティア活動スタッフの募集(2012年度)
 (☆ 社會福利活動職員的募集(2012年度))


 【下記の中国語の文章は機械翻訳した文章です。文法上の誤りや違った表現になっている場合がありますが何卒ご容赦ください。】
  【這篇文章是根據機械翻譯的文章。在表現中有錯誤的情况下您對於語法和寬恕。】



 いつも日台親善支援活動にご協力いただき、誠にありがとうございます。
 (爲日臺親善支援活動總是協力了,感謝是真實的。)

 私達は、日本と台湾双方の特産品・工業製品・産業製品・科学技術・学術・教育・文化・芸術・芸能・スポーツ・観光等を皆様にご紹介して両国の経済発展並びに交流に協力をしているボランティア団体です。
 (我們爲各位介紹,日本和臺灣雙方的特别的産品和工業産品和産業産品和科學技術和學術和教育和文化和藝術和表演藝術和體育活動遊覽等等是兩國的經濟的發展以及爲交流協力的自願參加者團體。)

 お蔭をもちまして、日台親善支援協会会員も50名にご入会いただき、現在、NPO法人化に向けた準備をしております。
 (有各位的協力,日臺親善支援協會成員也入50個人,我做爲現在的NPO法人化轉向的準備。)

 私達は、日本人と台湾人が家族的な信頼関係を維持して今後も継続して協力し合い、苦楽を共にしながらも、両国が共存共栄できるような日台関係にしたいと思っております。
 (一邊今後連續地也日本人和臺灣人保持家族的信賴關系互相協力了,我們一起做苦樂一邊兩國也爲好像能進行共存共榮的日臺關係想做。)

 これから益々努力をして参りますので、皆様の暖かいご支援とご協力を賜りますよう宜しくお願い申し上げます。
 (我們,今後也請多多關照越發地因爲繼續作出努力,所以爲了我被賜予各位的暖的支援和協力謹請多關照。)

 
 今回は、「ボランティア活動をしていただける」スタッフ募集のお知らせをさせていただきます。
 (此次通知「能做好社會福利活動」職員的募集。)

 【募集内容及び募集人数】
 (【募集内容及募集人數】)

 ①観光地案内スタッフ:<登録制>日本と台湾の各地で各1~2名
 (①旅遊地引導職員:<登記制度>以日本和臺灣的每個地方每人一~二個人)

 ②事務局内翻訳スタッフ:<登録制>日本と台湾で各3名迄
 (②秘書處裡頭翻譯職員):<登記制度>在日本和臺灣每人三個人爲止)

 ③事務局内通訳スタッフ:<登録制>日本と台湾で各3名迄
 (③秘書處裡頭口譯職員):<登記制度>在日本和臺灣每人三個人爲止)

 ④ホームページ、ブログの制作協力スタッフ:<登録制>日本と台湾で各3名迄
 (④「主頁和部落格」創作協力職員):<登記制度>在日本和臺灣每人三個人爲止)

 ⑤支援金・寄付金等募集スタッフ:<登録制>日本と台湾で各3名迄
 (⑤支援金子捐款募集職員):<登記制度>在日本和臺灣每人三個人爲止)

 ⑥事務局外活動スタッフ:<登録制>日本と台湾で各3名迄
 (⑥辦公室外部活動職員):<登記制度>在日本和臺灣每人三個人爲止)

 ⑦事務局事務協力スタッフ:<登録制>日本近畿圏で2名迄
 (⑦辦公室事務協力工作職員):<登記制度>在日本地區近畿二個人爲止)

 【応募条件】(【應募條件】)
 1)日本在住又は台湾在住の18歳以上の台湾人及び日本人。
   (日本居住又臺灣居住的18歲以上臺灣人及日本人)

 2)本協会の目的や趣旨にご賛同されてボランティア活動のできる人
   (巧妙地協會書的目的和趣味同意了,能做好社會福利活動的人)

 3)「日本が好き」や「台湾が好き」な人
   (「喜歡日本」和「喜歡臺灣」的人)
 ※ 年齢上限制限なし、学生可。(年齡上限無限制地形成,學生可能
 ※ 上記1)~3)の全条件を満たしている人。(上述的1)~3)滿足全條件的人。)


 【登録条件】(【登記條件】)

 1)当協会の正会員又は協力会員又は学生会員として新規入会する人。
   (這個協會的正式會員又爲協力成員又爲學生成員新做入會的人。)

 2)既に当協会の正会員又は協力会員又は学生会員の人。
   (已經成爲這個協會的正式會員又協力成員又學生成員的人。)
 ※ 上記1)又は2)に該当する人を審査の上、登録制の「ボランティア活動スタッフ」として登録します。
  (上述的1)又2)的早晚審查對應於的人,作爲登記制度的「社會福利活動職員」登録。)


 【特 典】(【特 權】)

 1)正会員又は協力会員の年会費(初年度年会費)を半額免除又は半額返金。
   (在正式會員又協力成員的年會費(第一年次年會費用)半價的免除又半價還錢。)

 2)登録順で、日台海外研修で実習参加(費用は協会が一部負担します)
   (以登録次序以日臺國外研究實習參加(研究費用,協會承擔一部分))


 【応募方法】(【應募方法】)

 応募内容を経歴等に書き、別に履歴書を添付して「日台親善支援協会 事務局 宛」にEメールでご送信又はご郵送ください。後ほど、事務局よりあらためてご連絡させていただきます。
 (應募内容和經歷寫,另外地附加履歷書爲「給日臺親善支援協會 辦公室」郵以電子郵件發報。我比辦公室馬上請允許我有聯絡。)


 【日台親善支援協会:http://nittai.web.fc2.com/】
 (【日臺親善支援協會:http://nittai.web.fc2.com/】)
  (事務局)〒530-0014 大阪府大阪市北区鶴野町4番A-424号
   [(辦公室)〒530-0014 大阪府大阪市北區鶴野町4番A-424號]

 ◇ 「日台親善支援協会」へのご連絡やご質問はEメールでお願いします。
 (◇ 給「日臺親善協會支援」的聯絡和詢問以電子郵件願望。)
     【E-mail: nittaishinzen@yahoo.co.jp】
     (【E-mail : nittaishinzen@yahoo.co.jp】)

スポンサーサイト



プロフィール

NPO法人 日台親善支援協会

Author:NPO法人 日台親善支援協会
 活動状況は[facebook]でご覧ください。

 当協会理事長(和田正記)は、中華民国100年(西暦2011年)2月14日に台湾屏東縣で日本人初の台湾親善大使に任命され、特定非営利活動法人日台親善支援協会が設立されました。

 当協会の日本会員は、台湾をこよなく愛し、台北や台中には年に何度も行き、日台親善支援活動(NPO活動)を行う傍ら、いつも美味しい食事やマッサージで癒されており、特に台南・高雄・屏東等の南部の人達の心温かさは格別で、毎回行くたびに人と果物・海産物にも癒されています。
 また、当協会台湾会員は、日本を心より愛し、年に2~3回は日本を訪問し、関西を中心とした食文化や観光に癒されています。

 台湾では、台湾バナナが昔から有名ですが、台湾マンゴや蓮霧の他、多くの果物や食事、そして特産品も魅力的です.
 関西では、たこ焼き・お好み焼き等の大阪の粉物文化が大変人気ですが、関西風の出汁で食する食文化(おもてなしの心)は、舌・目・香・耳・触感で美味しくいただけ、魅力的で最高峰と言えます。
(現在170名以上の日台会員の多くが、既にリピータです)

 日台親善支援協会では、定期的にイベントや日台交流親睦会を行っておりますので、皆様も特定非営利活動法人日台親善支援協会にご支援・ご入会いただき、共にNPO活動やボランティア活動にご協力ください。

カテゴリ
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
最新トラックバック
リンク
検索フォーム
カレンダー
05 | 2012/06 | 07
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
天気予報

-天気予報コム- -FC2-
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

RSSリンクの表示
アクセスカウンター
Powered By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

QRコード
QR
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
福祉・ボランティア
712位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
ボランティア
194位
アクセスランキングを見る>>